Posts Tagged ‘Dorthe Nors’

‘Wild Swims’ by Dorthe Nors – Explaining the Inexplicable

 

‘Wild Swims’ by Dorthe Nors, stories (2018) – 124 pages              Translated from the Danish by Misha Hoekstra

 

How can I best describe these stories by Dorthe Nors?

Elsewhere the style of Dorthe Nors has been described as “minimalism that is under attack from within”. Each of her stories are only a few pages long but there is a lot in each story. All are written in short blunt sentences that don’t always connect with the sentences before.

A device that Nors often uses is for some image or small event in the current daily life of her character to set off in him or her a memory from childhood or previous family life. I suppose you could call her technique “stream of consciousness”, but in Nors’ case the stream is quite choppy and rough.

These stories capture the free flow of thoughts that enter her characters’ minds. Their current situation causes them to remember specific events from the past that are only peripherally related to it. Sometimes the connection is not immediately apparent. Sometimes it is just the funny way their minds work. Nors’ stories capture some of this absurdity of our thought and memory processes. However sometimes these slant-wise memories are the most profound and meaningful of all.

In ‘By Sydvest Station’ Karina and Lina are supposedly collecting for the Cancer Society but they are keeping the money themselves. Meanwhile Lina is thinking about the guy who dumped her and also her own cancer diagnosis.

In ‘The Freezer Chest’, the story starts out with a guy in her high school class telling his female classmate straight out “I don’t like you”.

In “Between Offices”, a guy visiting his company’s Minneapolis office sees the Mississippi River, and it spurs memories of his childhood and family.

The characters in these stories usually seem to have other things on their minds besides what they happen to be doing now.

Nors’ overriding theme is her characters’ connection or lack of connection with the people around them. More often than not, Nors is most interested in the lack of connection or self-imposed isolation of her characters. Her previous novel ‘Mirror, Shoulder, Signal’ was quite humorous, but these stories are more on the discomforting side.

Sometimes the references in the stories are a little too scattered for me to make much sense of them. In that case the story may have formed an interesting word picture but remained somewhat incoherent for me.

 

Grade:    B

 

 

‘Mirror, Shoulder, Signal’ by Dorthe Nors – An Amusing Drive through Copenhagen

 

‘Mirror, Shoulder, Signal’ by Dorthe Nors  (2016) – 188 pages   Translated from the Danish  by Misha Hoekstra

Don’t expect any thrilling or suspenseful plot in ‘Mirror, Shoulder, Signal’, because there isn’t any.  The novel is pleasantly inconsequential, and that is a good thing.

It is mostly the viewpoints and reminiscences of a single Danish woman in her forties named Sonya as she goes about her daily life. She had a boyfriend who left for “a twenty-something girl who still wore French braids”, so she lives alone now and that is just fine with her.  Nothing spectacular or even very noteworthy takes place in this story. It is her deadpan way of looking at things that makes the scenes humorous. This is a novel that goes its way on its attitude.

Sonya is learning to drive a car (thus the name of the novel), and her driving instructor is a forceful woman named Jytte who tends to often get hysterical and does not trust Sonya to switch gears.  Jytte does all the gear switching with her remote device, and Sonya never will learn to switch gears from Jytte. So Sonya asks to change driving instructors behind Jytte’s back, and is assigned a man named Folke.  The only problem with Folke is that she fears this married man has wandering hands.

I just want to learn how to drive, okay? I don’t want to have my hand held, I don’t want to be massaged, hugged, or interrogated, to be hit on or coochie-cooed.  I want to learn how to drive that car so I can drive over there.”

‘Mirror, Shoulder, Signal’ contains many hilarious scenes of Sonya interacting with the people around her.

Sonya translates the crime novels of Swedish crime writer Gösta Svensson for her living, and she jokes about all his gory victims.

 “These days what she knows most about is how to cast bodies in ditches, the deep woods, lime pits, landfills.  Mutilated women and children lying and rotting everywhere on Scandinavian public land.”

 Although Sonya now lives in the metropolis of Copenhagen, she often remembers her childhood in Jutland on the farm.  She has frequent flashbacks to her rural childhood, her farm family and the whooper swans and the large herds of deer.  She writes a too-honest letter which she never does send to her sister Kate who still lives there.

‘Mirror, Shoulder, Signal’ is light and amiable and amusing, a pleasant interlude from all the more vexing problems of today.

 

Grade:    B+